Для справки

Live at the Apollo

Настоящий подарок – перевод целого сезона (5 выпусков, точнее) стендап-шоу Live at the Apollo – http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3919730.

Лайв в Аполло – отличное английское шоу, в котором разные (известные и неизвестные, молодые да старые) стэндаперы в зале Хаммерсмит Аполло Театр радуют зрителей на протяжении шести серий. Юмор на любой вкус и любого стиля, действительно неплохие сеты.

Вашему вниманию предлагается третий сезон, в котором произошли важные изменения: например, бессменный ведущий первых двух, Джек Ди, у которого даже имя в названии шоу было, уступил свое место другим комикам. Впрочем, сути это не меняет. Структура такая: два-три комика в серии, и один из них представляет остальных (вместо Джека Ди), делает перебивочки между выступлениями и в конце читает зрительские эсэмэски, собственно и все.

Там появляются всем известные уже Джимми Карр, Майкл МакИнтайр, Фрэнки Бойл и Даре О’Бриен, а из ранее непереведенных комиков я бы отметил:

  • Джо Брэнд, похожую на вдруг ставшую очень самоироничной продавщицу;
  • 78-летнюю Джоан Риверс, у которой перед смертью предельная, до ужаса, честность и сооветственно довольно жесткий юмор (она появлялась в сериале Louie, если помните);
  • нигерийца по происхождению, друга Стюарта Ли Стивен К. Эймоса с антиюмором на тему расизма.

, , , , , , , , ,

Работает на WordPress. Тема Woo Themes