Для справки

Куликов рекомендует книги

Искусству стендапа, как и ремеслу стендапа, нужно учиться. Я спросил у Николая Куликова: какие бы книги он порекомендовал начинающим стендап-комикам? А он ответил:

В первую очередь Comedy Bible by Judy Carter. Без этой книги меня бы вообще не было как стендап-комика. Прочищает мозги, очень хорошо мотивирует и обнадеживает. После неё начинаешь рассматривать текст в стендапе не как поток сознания или длинный монолог, а как череду маленьких заводных механизмов, каждый из которых создан по определённым правилам. В книге даётся ряд упражнений, чтобы освоить эти правила.
Во вторую очередь Step By Step To Stand-up Comedy by Greg Dean. Просто, доступно, даёт немного другой инструментарий и массу советов по поводу того, как улучшать то, что у тебя уже есть, как готовиться к выступлению, как репетировать и вообще как настраивать свой душевный организм для стендапа.
В третью очередь Comic Toolbox by John Vorhaus. Это больше для тех, кто пишет скетчи и сценарии, но для стендап-комиков тоже масса полезной информации. Содержит крутые психологические трюки, которыми ты можешь мотивировать себя, избавлять от страхов, садиться за работу снова и снова и не испытывать при этом тревоги, усталости и сомнений.
В четвёртую Zen and the Art of Stand-Up Comedy by Jay Sankey. Автор не очень крут как стендап-комик, но вполне толково рассуждает о том, как устроен стендап с точки зрения профессии и просто человеческой деятельности. Сейчас я уже не со всеми его суждениями согласен, но в своё время эта книга мне очень помогла изменить какие-то штуки в своей жизни, чтобы быстрее и чётче двигаться в стендапе.
В пятую Comic Insights: The Art of Stand-Up Comedy by Franklyn Ajaye. Интервью с ветеранами американского стендапа. Многих из них мы не знаем и вряд ли когда-нибудь увидим, но чтиво очень вдохновляющее. Они описывают свои взлёты и падения, восторги и моменты отчаяния. Никто не обещает, что стендап дастся тебе легко. Наоборот: все гарантируют, что будет адски трудно. Но зато ты будешь исключительно счастлив, жизнь проживёшь интересную, сытную и яркую, и в раю тебе скажут спасибо.

И добавил:

Я думаю, что если человек серьёзно настроен заниматься стендапом, то он в силах потратить 50 долларов и купить на Амазоне пару книжек. Но сколько я ни советовал эти книжки разным стендаперам, кажется, никто не прочёл и тем более не купил. Но мало ли — вдруг найдётся хотя бы один. Уже польза будет для всего коммьюнити.

Да хотя бы полистайте их (на Амазоне можно). Заодно выучите английский.

Новые книги и диски в Россию доставляются без проблем. Доставка стоит где-то полторы тысячи, поэтому имеет смысл заказывать несколько книг сразу. К оплате принимаются Visa Classic и выше, если Electron или Maestro, заводите Visa Virtual. Если боитесь англоязычных сайтов, заказывайте через SetBook.Ru, это, правда, будет чуть дороже.

,

  • http://vkontakte.ru/atanasenko WItcher

    Как обычно.
    Загвоздка – язык.

  • http://vkontakte.ru/id1401445 Сергей Карпов

    Заценим канеш
    Ток тратить 50 баксов?..
    Это не наш вариант)

  • бдыщ

    “без этой книги меня бы вообще не было как стендап-комика.”

    Не помогла значит?

    • http://standup-sreda.ru Deni

      Хех, какой сокрушительный юмор от посетителя с ником “бдыщ” ;)

  • Вова Иванов

    Первые две есть на пиратской бухте нахаляву

    • matt

      бдыщ, хотя бы в знак уважения за то, что этот человек делится тут информацией, можно было бы не демонстрировать свое гениальное чувство юмора

  • Стендап-райтер

    “Comedy Bible” by Judy Carter. Это тот уникальный случай, когда о данной книге нельзя сказать: “На безрыбье и рак щука”. Никак нельзя. Хоть убейте. Ни с чьих уст такой фразы не должно слететь, хоть самого последнего несведущего новичка. Она настолько типично-примитивно-американская, что слова критики на этом затухают. Тем более автор – баба. Что смешно само по себе. А если процента 3% отметишь обычных средних мыслей и две шутки (как примеры) из всего чтива – это удача. И очень странно слышать от Куликова: “Без этой книги меня бы вообще не было как стендап-комика”. Просто-напросто – невероятно странно это слышать. Парень погорячился мабуть…

    Быть может, такие гнетущие ощущения из-за русского перевода. Не знаю…

    • http://standup-sreda.ru/ Артем Иволгин

      Если на прочитанное реагировать в духе “Может, имелось в виду прямо противоположное?”, то ни один текст не поможет.

      • Стендап-райтер

        Уважаемый, честно говоря, ни черта не понял вашу остроумно-загадочную фразу в кавычках. С чем вы не согласны?

        Вы думаете, что я хотел чему-то научится у этой заурядной стендап-бизнесменши? Кхе-хе-хе. Вы думаете, что я разочаровался – и накалякал гневный мини-отзыв что ли? Кхе-хе-хе. Да ни капли.

Работает на WordPress. Тема Woo Themes